1. اطلاعیه:
    مدیریت بخشها
    Salar (مدیر انجمن ادبی شفیقی)
    28th August 2006
    نمایش ها:
    55,268
+ ارسال موضوع جدید
نمایش موضوعات: شماره 1 تا 17 , از مجموع ‍17 موضوع

انجمن: فارسی را پاس بداريم!

چي رو چي ترجمه كنيم و چرا؟

  1. Wink طنز:فارسی چوخ مهم دی !

    شاید قدیمی باشه ولی طنز جالبی بود.تو روزنامه عصر ایران به تاریخ مهر ۱۳۸۶ چاپ شده. فارو بنده امروز می خواستم یک سخنرانی خیلی خیلی مهمی درباره استعفای آقای لاریجانی بکنم، اما یک موضوع بسیار مهمتری پیش آمد که دیدم وجدان آدم اجازه نمی دهد به چیز دیگری بپردازد. زیاد هم حاشیه نمی روم و فورا می...

    نوشته شده توسط baygut
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 31
    16th January 2010 08:07 PM برو به آخرین پست
  2. كمك براي واژه يابي

    سلام دوستان دارم دنبال يك واژه مناسب براي نامگذاري قسمت مان مي گردم لطفا واژه هاي مناسبي را به جاي ادره ،حوزه، سازمان ، دستور العمل ، نافي و فرق علمي بين اداره و حوزه را با دليل دستوري برايم ارسال كنيد ممونم از محبت شما :53: آد رس ايميلم :

    نوشته شده توسط شبديز000
    • پاسخ ها: 1
    • نمایش ها: 91
    18th November 2009 09:36 AM برو به آخرین پست
  3. پارسی را پاس بداریم - 10

    پارسی را پاس بداریم - 10 بجای حساس بگویید دل نازک بجای حصار بگویید دیوار بجای حکم بگویید دستور بجای حول و حوش بگویید دوروبر بجای حکمیت بگویید داوری بجای حیثیت بگویید آبرو بجای خاطرخواه بگویید دلباخته بجای خرابی بگویید ویرانی

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 651
    11th February 2009 02:21 PM برو به آخرین پست
  4. پارسی را پاس بداریم - 9

    پارسی را پاس بداریم - 9 بجای ایجاد کردن بگویید پدید آوردن بجای بذله گو بگویید شوخ بجای بر قرار بگویید پایدار – استوار – برپا بجای مملکت بگویید کشور بجای به اتفاق بگویید همراه بجای به کرات بگویید بارها بجای به وجود آوردن بگویید پدید آوردن

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 281
    11th February 2009 12:26 PM برو به آخرین پست
  5. واژه نامه ب

    بری: بفتح اول و کسر دوم، بمعنی بیزار، مخفف بری ء وگر ترک خدمت کند لشکری............ شود شاه لشکرش از وی بری (سعدی) ------------------------------------------------------------ بری: بفتح اول ، به معنی پاک و مبرا بری ذاتش از تهمت ضد و جنس.......... غنی ملکش از طاعت جن و انس (سعدی)...

    نوشته شده توسط Samy
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 471
    21st October 2008 07:58 PM برو به آخرین پست
  6. واژه نامه الف

    آفتاب ذره شکار: شکار کننده ذره، جاذب ذره، و این ماخوذ است ازین نکته که در اغلب اشعار فارسی آمده و آن عشق ذره است به خورشید، چون معمولا در ستونی از نور ذرات به طرف بالا در حرکتند و این را به عشق آنها نسبت به خورشید تعبیر کرده اند. دو جهان ذره در فضای قدم............. نور او آفتاب ذره شکار ای دریغا...

    نوشته شده توسط Samy
    • پاسخ ها: 2
    • نمایش ها: 411
    21st October 2008 07:28 AM برو به آخرین پست
  7. پارسی را پاس بداریم - 8

    پارسی را پاس بداریم - 8 ******************** پارسی را پاس بداریم به جای طناب بگویید ریسمان به جای دنیا بگویید گیتی جهان به جای ضرر بگویید زیان به جای منفعت بگویید سود

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 1
    • نمایش ها: 523
    26th August 2008 12:53 AM برو به آخرین پست
  8. فارسی را پاس بداریم - 7

    فارسی را پاس بداریم - 7 به جای نفیس بگویید گران مایه - با ارزش به جای مستفیض بگویید بهره مند به جای منشا بگویید سر آغاز به جای غلبه کردن بگویید چیره شدن به جای غالب مردم بگویید چیره شدن به جای علی ای حال بگویید به هر روی به جای صف ...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 439
    23rd July 2008 08:14 PM برو به آخرین پست
  9. فارسی را پاس بداریم - 6

    به جای قابلیت قسمت بگویید بخش پذیری به جای اخاذی بگویید زور گیری به جای بالا جبار بگویید به ناچار به جای حماسی بگویید پهلوانی به جای در صورتی که بگویید چنانچه به جای مذکر بگویید نر به جای مونث بگویید ماده به جای مقداری بگویید اندکی - چندی به جای تعدای بگویید شناری- چندی به...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 1
    • نمایش ها: 490
    22nd June 2008 11:48 AM برو به آخرین پست
  10. پارسي را پاس بداريم - 1

    1- به جاي " ماهيت كار " ، بگوييد: " سرشت كار ". 2- به جاي " علاوه بر اين " ، بگوييد : " افزون بر اين ". 3- به جاي " لجبازي " ، بگوييد : " يكدندگي ". 4- به جاي " مستمر " ، بگوييد:

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 2
    • نمایش ها: 906
    22nd February 2008 02:50 AM برو به آخرین پست
  11. فارسی را پاس بداریم

    به جای تظاهر بگویید خود نمایی به جای سلسله بگویید جبال رشته کوه ها به جای اقامت بگویید ماندن به جای افتضاح بگویید رسوایی به جای افتتاح بگویید گشایش به جای اتومبیل بگویید خودرو به جای تظاهرات بگویید راه پیمایی به جای تشکر بگویید سپاس به جای متشکرم بگویید سپاسگزارم به جای خارج...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 590
    21st February 2008 10:22 PM برو به آخرین پست
  12. پارسی را پاس بداریم .

    به جای انفصال ، بگویید جدایی به جای فعال ، بگویید پر کار به جای قابل توجه ، بگویید چشمگیر به جای کهولت ، بگویید پیری به جای مانع ، بگویید راه بند به جای طرز تفکر ، بگویید بینش به جای در غیر این صورت ، بگویید وگر نه به جای تقریبا" ، بگویید کم و بیش به جای صبور ،بگویید شکیبا به جای محضر ،...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 685
    24th November 2007 10:02 PM برو به آخرین پست
  13. پارسي را پاس بداريم - 3

    به جاي جلسه ، بگوييد نشست. به جاي مجرم ، بگوييد بزهكار. به جاي لعنت ، بگوييد نفرين. به جاي ظرفيت ، بگوييد گنجايش. به جاي بعضي ، بگوييد برخي. به جاي بعضي وقتها ، بگوييد گاهي. به جاي خلف وعده ، بگوييد پيمان شكني. به جاي اسلحه ، بگوييد جنگ افزار. به جاي نادر، بگوييد كمياب. به جاي سم ، بگوييد...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 3
    • نمایش ها: 837
    19th September 2007 12:19 PM برو به آخرین پست
  14. پارسي را پاس بداريم - 2

    به جاي مقررات ، بگوييد آيين نامه به جاي زوال ، بگوييد فرو پاشي به جاي آخرت ، بگوييد قيامت رستاخيز به جاي عابر بانك ، بگوييد خود پرداز به جاي مشورت ، بگوييد رايزني به جاي وقتي ديگر، بگوييد هنگامي كه به جاي معافيت، بگوييد بخشودگي به جاي مذاكره، بگوييد گفت و گو به جاي موقع، بگوييد هنگام به...

    نوشته شده توسط sadeghlover
    • پاسخ ها: 5
    • نمایش ها: 652
    18th September 2007 04:12 PM برو به آخرین پست
  15. هم میهن پارسی بگو ( واژه های بیگانه و مترادف پارسی آنها )

    با درود بیکران به همه دوستان گرامی نوشتاری که برای شما قرار میدهم در مورد واژه های بیگانه در زبان پارسی و همچنین مترادف پارسی آن می باشد. لازم به گفتن می باشد که نوشتارهای مشابهی در مورد زبان پارسی در تارنماهای گوناگون وجود دارد و من بیشتر آنها را خوانده ام ولی از همه آنها کامل تر همین نوشتار می...

    نوشته شده توسط Javid-Iran
    • پاسخ ها: 2
    • نمایش ها: 1,137
    17th January 2007 06:16 PM برو به آخرین پست
  16. پارسی سره

    زیانهای واژگان بیگانه: یکی از هدفهای سره گویی و سره نویسی این است که از زیان هایی که واژگان بیگانه به ساختار آوایی و گوشنواز زبان پارسی، و همچنین رسایی، پختگی و استواری آن وارد میکنند، جلوگیری کنیم. اینکه زبان پارسی نمیباید وامواژهها را در خود راه دهد، دیدگاهی دانشوارانه و بر پایه برهانهای...

    نوشته شده توسط پیشاهنگ
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 711
    15th November 2006 07:44 AM برو به آخرین پست
  17. هدف از ايجاد اين بخش

    در اين بخش مي توانيد در مورد زبان فارسي, لغات فارسي و ترجمه لغات ديگر زبانها به فارسي به بحث و گفتگو بپردازيد. :closedeye

    نوشته شده توسط Salar
    • پاسخ ها: 0
    • نمایش ها: 599
    6th October 2006 01:06 PM برو به آخرین پست

+ ارسال موضوع جدید

تنظیم های نمایش موضوع

از این کنترل به منظور محدود کردن موضوعات از نمایش آنها قبل آن چهارچوب زمانی مشخص شده است استفاده کنید.

به شما اجازه می دهد تا داده هایی را که لیست موضوع توسط آن مرتب سازی می شود را انتخاب کنید.

آرایش موضوعات بصورت...

توجه : وقتی بر اساس تاریخ مرتب می کنید، 'ترتیب نزولی' جدیدترین نتایج را اولین نمایش می دهد.

توضیح نمادها

پست های جدید
پست های جدید
بدون پست جدید
بدون پست جدید
بیشترین نسبت به 15 پاسخ یا  150 نمایش
موضوع پربیننده با ارسال های خوانده نشده
بیشترین نسبت به 15 پاسخ یا  150 نمایش
موضوع پربیننده بدون ارسال جدید
موضوع بسته شد
این موضوع بسته است
موضوع دارای پیامی که توسط شما نوشته شده است می باشد
در این موضوع شرکت کرده اید.

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید